martes, 24 de noviembre de 2009

Cómo se pasa la vida...

Las Coplas de Manrique son una de las mejores muestras de la lírica en castellano del siglo XV. Lejos de los rígidos y enrevesados cancioneros de Mena o el Marqués de Santillana -donde se tratan tópicos del amor cortés con un lenguaje poético rígido y denso, basado en la complicación y el retruécano-, Jorge Manrique nos ofrece un poema profundamente humano, lleno de la emoción de un hijo que, a través del homenaje a su padre, hace una reflexión universal -y sincera- sobre temas como la vida, la muerte o el paso del tiempo. Una visión íntima -y prerrenacentista- de motivos literarios como el ubi sunt o el tempus fugit.

La grandeza poética de esta obra hace que todavía hoy, en pleno siglo XXI, siga vigente. Y quizá por eso es capaz de inspirar versiones como esta curiosa interpretación musical del poema, donde se consigue una curiosa fusión entre la música y el sentido del texto. Aquí os la dejo.

Se admiten -y se agradecen- vuestras opiniones. A ver qué os parece.

26 comentarios:

Irene Bonilla dijo...

Me parece, ante todo, curiosa esta adaptación de las "Coplas a la muerte de su padre" (aqui no se puede poner en cursiva ni subrayar =S) de Jorge Manrique, ya que nunca se me habría ocurrido poner música a un poema de métrica tan peculiar como es éste.

Alejandro Agreda dijo...

Me ha parecido una adaptación un poco extraña ya que poner música a una letra del siglo XV y en este caso a las "coplas a la muerte de su padre" no es algo muy frecuente,a pesar de ello el resultado me ha parecido agradable ya que el grupo une la música tipicamente medieval con la letra prerrenacentista a la que pertenece el poema.

Andres Cecilia dijo...

Antes de ver el vídeo me he imaginado que sería algo flamenco pero con más fuerza. En ese punto me ha decepcionado. Es bastante curiosa la adaptación pero en mi opinión no le beneficia el toque arabesco que se aprecia. También pienso que habría quedado mejor respetando más las pausas y los cambios de verso del poema de Jorge Manrique. Me ha dado la sensación de que los músicos y la cantante van cada uno por su lado. Por otro lado, es acertada la elección de instrumentos como el laúd, típico de la edad media, para una obra como esta situada temporalmente en el prerrenacimiento.

Julio Téigell Tobar (1º Bach C) dijo...

La música, cuando no hay parte vocal, me ha parecido muy buena, y el laudista (aunque podría ser una mandolina) bastante virtuoso. El punto débil que yo he visto en esta adaptación es que el estilo con el que canta, con esa gran cantidad de melismas, provoca un cambio en la métrica y la hace más complicada, alejándose de la métrica sencilla que Manrique acertadamente pensó para su obra. Me parece bien que añada una parte final, pero no tanto que salte de un verso a otro.

Andrea Mena dijo...

Me parece que esta fusión de música con las coplas de Manrique está bastante lograda. Hay algunos momentos en los que la voz va un poco por su lado, pero si nos fijamos solo en la parte instrumental, transmite esa pena que debe de haber sentido Manrique por la pérdida de su padre. El tono en el que canta la mujer no acompaña a esa pena, con tantos gorgoritos y cambios de tonalidad.

Elias Efler dijo...

Pues sinceramente no me ha gustado nada. Es cierto que los instrumentos tocados son coetáneos a los versos de Manrique, pero pegarían mucho más con una jarcha amorosa mozarabe que con un poema triste en el que el autor expresa su soledad y desamparo que siente ante un mundo que le ha arrebatado lo que más admiraba: su padre.

Por otro lado, los músicos van demasiado acelerados y la interpretacion del tema no es correcta. Creo que la muerte hay que tomarla con calma, y no con ritmos vivos que encima se cargan la metrica simple pero efectiva que caracteriza la obra del autor. Además, dudo que Manrique tuviese ganas (o fuerzas) de ponerse a cantar este poema como si fuese un trovador que se deja las cuerdas vocales para alabar a su dama.

Fernando Magro 1ºC dijo...

En mi opinión esta adpatación de las coplas a la música consigue que te transmitan mucho más. Me parece que la música que han escogido es adecuada y le va muy bien. Lo que no me ha gustado es la voz de la chica que canta muy bien pero no termina de transmitir muy bien el sentido de las coplas.

Kevin Delgado 1ºC dijo...

La música de este video me ha gustado ya que tiene un estilo oriental muy interesante pero creo que no concuerda con la letra además de que, a veces, cuando la cantante recita la copla, el ritmo de la música no encaja correctamente con el de la copla resultando en una discordancia que se repite a lo largo de la canción y que no me ha gustado.

Clara Moreno dijo...

En mi opinión la introducción con el laúd es tremendamente acertada pues me transmite sobriedad, incluso tristeza, y las subidas y bajadas de tonos me recuerdan al llanto, que es alterado e irregular. Por otro lado, el acompañamiento instrumental basado en la fusión del djembé, la zanfonía y el laúd, me parecen perfectos pues coinciden con el contexto histórico en el que se compuso la obra, una etapa de transición entre el fin de la Edad Media y la llegada del Renacimiento, con influencias de la cultura árabe debido a su estrecha relación con la península Íberica.
Sin embargo, a pesar de que el género musical escogido, una fusión entre el flamenco y la copla, es muy idóneo para transmitir de forma casi íntegra cualquier sentimiento, no creo que en esta versión, Rocío Márquez consiga plasmar verdaderamente lo que Manrique pretendía expresarnos en sus coplas, a pesar de la maravillosa voz con la que interpreta este fragmento.

F.J. dijo...

Interesantísimos vuestros comentarios. Da gusto leer opiniones tan bien resumidas y argumentadas como estas. Gracias.

Laura Diego Goizueta 1ºbch C dijo...

En mi opinión creo que adaptar un texto literario, como es "las coplas a la muerte de su padre" de Jorge Manrique es muy original , la múica esta bien escogida porque tiene un ritmo lento y la obra no es que sea muy alegre, el texto esta daptado muy bien, se entiende perfectmente y además la chica expresa muy bien el sentimiento que quiere transmitir esta copla.

Jacinto Jesús Moros Montañés 1º Bachillerato C dijo...

A juzgar de la interpretación original e interesante de esta preciosa adaptación de las coplas de Jorge Manrique quisiera resaltar el fantástico inicio del músico que toca el laúd (instrumento medieval de cuerda) que muestra una notable diferencia con sus compañeros de actuación. Sin embargo, en mi opinión cada uno se ha esforzado por igual y no se puede decir que uno lo haya hecho mejor que otro. Por otro lado, si nos fijamos en el propósito de la canción también he de ensalzar el laúd, que es el que mas se acerca al sentido de la tristeza de la fugacidad de la vida que culmina con la muerte. Esta adaptación empieza con la primera copla de Manrique para expresar lo dicho anteriormente. La cantante canta en mi opinión bien y de forma clara, el problema seria su expresión enérgica y viva que hace de la canción, pero en realidad lo interpreta bien.

Sara Yáñez Lajas 1ºBach C dijo...

Yo pienso que la chica que canta es muy buena aunque lo hace con demasiada alegría para ser una copla a la muerte de alguien.
Los dibujos que salen en la pared al principio y la musica con la que empieza nos hace imaginarnos lugares árabes.
Yo pienso que se asemeja bastante a una saeta.
Pero la verdad que me ha gustado bastante y me ha parecido interesante esta adaptación que se ha hecho de esta copla de Jorge Manrique

F.J. dijo...

Es interesante comprobar cómo una versión puede generar opiniones tan diversas... De momento, todos los comentarios me parecen interesantes y, sobre todo, diversos y personales. A ver si mañana lo hacéis bien en el examen... Ánimo con él.

Paul Cahuate 1º Bach C dijo...

Pues esta adaptación me ha parecido un poco extraña,pero original ya que la música está bien escogida porque me da sensación de tristeza igual que las coplas de Marinque y al mismo tiempo la música hace que la obra no sea tan aburrida.
También creo que la chica tendría que cantar un poco con "sentimineto de trizteza" ya que me da la sensación de que canta con un poco de alegría.

Julia Miguélez de 1ºC dijo...

Me parece una buena adaptación de las Coplas de Jorge Manrique, aunque un poco rara, ya que no estamos acostumbrados a que estos textos medievales estén acompañados con música. Los instrumentos son adecuados a la época porque son árabes y España fue invadida por los árabes en la Edad Media. La cantante, aunque hace muchos gorgoritos, que podrían ser alegres, refleja en su cara el sufrimiento y la tristeza. La fusión del flamenco con las coplas es una buena mezcla, debido a que las coplas es de un tiempo de mezcla, el Prerrenacimiento.
La iluminación también ayuda porque el escenario está completamente oscuro sin colores que den alegría, solo con una luz que enfoca a los intérpretes.

Antonio Guerrero 1 Bach C dijo...

Esta adaptación de una de las coplas de Jorge Manrique no me convenció, podría realizarse mejor por dos razones. En primer lugar la cantante tenía muy buena voz pero no le puso suficiente engría para dar la sensación de tristeza, y por eso, como han comentado otros, a veces suena casi alegre. Esto es reforzado por la música de fondo, cuando Rocío Márquez para de cantar la melodía acelera y parece más propio de un baile con lo cual no es coherente con el tema de la muerte y la tristeza que siente el autor. A pesar de eso la música por si sola es muy agradable pero no en este contexto.

Alberto Monje 1º de Bach C dijo...

En mi opinión, me ha parecido curiosa esta adaptación musical de Las Coplas de Jorge Manrique. La música está muy lograda y nos ambienta a está época a la par que nos transmite, junto con le voz de la cantante y la letra de la canción, los sentimientos que se transmiten en el poema.

Sandra Parrondo M. 1ºC dijo...

En mi opinión esta adaptación de las coplas de Manrriquez a su padre no esta mal, ya q la música y los instrumentos pueden ser perfectamente los que se usaban en aquella época. Pero la mujer que las canta las canta con voz apenada pero de vez en cuando se sonrrie. anque ese detalle de estar casi a oscuras da sesación de tristeza de frio, de muerte,...
Y la mujer expresa mucho con gestos, pero a mi no me llega igual que cuando leo las coplas.

Bryan Viana Gonzalez dijo...

En mi opinión, la canción de Cómo se pasa la vida...de Manrique, esta bien echa porque el ambiente gitano ya los instrumentos son del siglo XV, y la parte de la guitarra crea un ambiente muy tenebroso, por otro lado me pareció raro que pusieran la perdida de su padre en canción...aunque no se adapta la copla en la música por que la cantante se salta partes y se equivoca en alguna parte.

lidia flores 1 BACH C dijo...

En mi opinión, la adaptación que se ha echo en las coplas de Manrique no me a gustado. Yo creo que se podria a ver conseguido mejor, consiguiendo que la cantante transmitiese mas tristeza y sentimentalismo; por otra parte opino que la música está bien elegida por ese ritmo lento y que provoca (o por lo menos a mi) al receptor la tristeza propia de las coplas que la cantante no consigue reflejar.

Lorena Molina Ruiz dijo...

Realmente es una adaptación bastante original, además con unos buenos instrumentos. La voz femenina da un toque de dulzura a los temas de las coplas. Creo que cantando es una forma de alegrar e incluir más ritmo a la poesía.

F.J. dijo...

Por favor, tened en cuenta que las faltas de ORTOGRAFÍA deben evitarse en este tipo de comentarios y foros. Las haches y las tildes -me temo- también existen en Internet... Y, por favor, evitad escribir barbaridades como "Manrríquez" (?!) en vez de Manrique. Es tan sencillo como fijarse un poquito en el propio contenido del blog. Pese a ello, sigue habiendo comentarios muy inspirados.

Lúa Sintes dijo...

Esta famosa adaptación de las coplas de Manrique de mano de Rocío Marquez reune con creces lo necesario para ser una buena adaptación; desde el reparto instrumental(compuesto por instrumentos relacionados con la época del texto como lo son el laúd o la zanfonía) hasta el estilo flamenco y la suave voz de la cantante.

Personalmente, creo que Marquez interpreta el texto con mucho sentimiento, tal y como querría transmitirlo Manrique.

F.J. dijo...

Gracias por la opinión, Lúa. En el último momento, sí, pero aún a tiempo ;-)

Miguel Alirangues dijo...

Para mí, esta adaptación de las Coplas a la muerte de su padre de Jorge Manrique si que es acertada ya que contextualiza las coplas recordándonos con los instrumentos, por ejemplo, el tiempo en el que se escribieron.
Sin embargo, no me parece demasiado original ya que el estilo y la música (entre árabe y andaluza) es probablemente uno de los que más concuerda con el texto de Manrique. También comentar que en este caso el ritmo, al estar subordinado a la música a parte de saltarse versos enteros (debido a la imposibilidad de cantar el texto íntegro) también omite algunos de los tetrasílabos para mantener el ritmo.
Considero que la adaptación está bastante lograda y no es un destrozo del texto original, ya que mantiene su esencia y la respeta (si que se muestra en el ritmo lento la tristeza), uniéndola a una música que concuerda con ella.